Profesores

Sitio Principal ICH »

 

 

Notas y Artículos

Nuevas reglas de ortografía

10:24 hs. | 22 de Noviembre | Profesores

La Ortografía que viene

Adalberto Denis, Profr. High School

 

Nuestra  lengua, lengua   materna

que   es   el  español  mexicano,  es

una  lengua  de  las más  ricas  del

mundo,  es  una  lengua dinámica,

regularmente está evolucionando,

Se            está           modificando.

Julio César Félix

 

Nuevos cambios propone la Real Academia Española (RAE). La nueva edición de la Ortografía, elaborada por las veintidós Academias de la Lengua, creada en México en 1951 y cuya Comisión Permanente se encuentra en Madrid (España), ciudad en la que también se encuentra la sede de la RAE, no cambia el todo de las reglas, sólo una parte; así lo informó el coordinador de la obra Salvador Gutiérrez Ordóñez a una agencia de noticias, luego de la reunión celebrada en San Millán de la Cogolla (La Rioja), el  día miércoles, 4 de noviembre.

Entre los cambios acordados por la Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la Lengua Española, se encuentran –para alegría de los estudiantes; disgusto o polémica de los profesores–:

1. El dueto alfabético: ‘i’ griega / ‘i’ latina, pierde sus referencias ciudadanas. Según las nuevas reglas se nombrarán: ‘ye’ / ‘i’, respectivamente. La referencia, antes diferencial, es desplazada por el juego fonético. Por su parte, los nuevos alumnos de Elementary aprenderán el alfabeto español incorporando el cambio “simpático”: …‘equis’, ‘ye’, ‘zeta’. No obstante, para las personas mayores, seguirán existiendo en la memoria colectiva las referencias griega / latina.

2.  ‘b’ / ‘v’, presentan un caso similar. Las denominaciones hasta hoy utilizadas (‘b alta’ / ‘b baja’; ‘b grande’ / ‘b chica’; incluida la infantil: ‘b de burro’ / ‘b de vaca’) se declararan fuera de uso oficial. Los sinaloenses y toda América deberá llamarlas: ‘be’ / ‘uve’, respectivamente; incluso, la ‘doble u: w’, conocida así debido al calco léxico del inglés double u, cambia, por efecto dominó,  a ‘doble uve’.

3. Algo más sobre el alfabeto. Dejan de contemplarse como letras la ‘ch’ y la ‘ll’, por lo que el número pasa de 29 a 27. Asombro diferido. Ya en la última edición de la “Ortografía de la lengua española”, de 1999, no tienen la consideración de letras, sino dígrafos; es decir, grupo de dos letras que representan un solo sonido.

4. En cuanto a los acentos se refiere, las palabras: ‘guión’ / ‘truhán’, pierden la tilde. Ello no es sin su correspondiente polémica: a) Si se considera que nos encontramos ante una palabra con diptongo, se trataría entonces de un monosílabo, por lo que no debe acentuarse; así, según las normas de acentuación de monosílabos, se escribirá ‘guion’ / ‘truhan’, al igual que ‘Dios’, ‘Luis’, etc. b) Si se considera que se trata de una palabra con  hiato, estaríamos ante un término bisílabo (‘gui-on’ / ‘tru-han’), por lo que, siguiendo las reglas de acentuación, debe colocarse el acento gráfico ya que es una palabra aguda y termina en –n (guión / ‘truhán’).

5.  Los pronombres demostrativos, tanto en las modalidades de número (singular / plural), como de género (masculino / femenino), pierden, también, la tilde diacrítica. Por tanto, escribir con tilde: éste, ésta, éstos, éstas; ése, ésa, ésos, ésas; aquél, aquélla, aquéllos aquéllas, se considerará un error; aunque desde 1959 la Academia acordó que la tilde no era obligatoria y a partir de entonces dejó de añadirla en sus publicaciones. En fin, lástima que los estudiantes nunca lo reclamaron a sus profesores. Hoy tendrían, alumnos y profesores, un dia–crítico menos.

6. ¿Solo o sólo? ¿Adjetivo o adverbio? ¿Sin compañía o solamente? En este orden, se da un paso más en la decisión de no tildar el adverbio solo. En casos de posible ambigüedad (“Voy solo a la  Plaza Forum), el sujeto supuesto al saber tendrá la libre elección de tomar la solución que más le convenga: lógica de contexto o tilde diacrítica. Ambas serán válidas.

7. Asimismo, se elimina la acentuación gráfica de la palabra ‘o’ en la separación de números: 2 o 3, 7 u 8. El coordinador de la obra explica que se trataba de “la única palabra átona que permitía llevar tilde”.

8. Las palabras: Iraq, Qatar, quásar, quórum, se escribirán ahora con 'c' o con 'k', según los casos: Irak (República), Catar (Estado), cuásar (acrónimo en inglés de quasi-stellar radio source), cuórum (número de personas necesario para poder tomar decisiones). ¿Motivo? Representaban "una incongruencia con las reglas ortográficas". Por ejemplo, cómo fue posible que existiendo la ‘k’, se escribieran palabras con ‘q’ que no fueran seguidas de ‘u’ (Iraq, Qatar). Sin embargo, hay una buena noticia para los estudiantes y/o personas que se resistan al cambio en aras de cultismo, podrán usar la grafía originaria siempre y cuando respeten la regla de escribirlas en cursiva y sin tilde: quasar, quorum.

9. Cambios relacionados con el uso de extranjerismos. La regla, antes citada, también será válida para los sujetos –modernistas, cultos, aficionados– que gusten de la importación y uso de palabras extranjeras: λόγος (helenismo), lingua (cultismo), dossier (galicismo), entre otros.

10. 'ex', 'anti', 'pro', dejan de ser consideradas preposiciones, razón por la cual antes se escribían separados de la palabra a la que acompañaban. Ahora, sin embargo, al ser analizados como prefijos se escribirán como tal, es decir, unidos a la base si afecta a una sola palabra. Ejemplo: exmarido, exmilitar, exdirector, etc. No obstante, este nuevo prefijo continuará escribiéndose separado cuando preceda a palabras compuestas: ex gerente general.

Por otra parte, la propuesta de añadir la 's' al plural de las siglas, fue rechazada. Los máximos responsables académicos estimaron que "no sería coherente lo que dice la gramática en el establecimiento de estos plurales", por lo que se mantiene el criterio conocido de que el plural de las siglas vaya en el artículo: los DVD, las ONG. De igual forma, los términos genéricos como los nombres de calles o ríos se seguirán escribiendo con minúscula: río Culiacán, calle Morelos.

En conclusión, Víctor García de la Concha (filólogo y Presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española) ha calificado la ortografía que viene de “razonada”, dirigida al gran público y alejada de tecnicismos; en este sentido, Julio César Félix comentó que “[…] estos cambios ‘simpáticos’ ya se vienen dando con el tiempo, con el uso, y la Academia luego los formaliza y oficializa”.

PS: La liebre está suelta. Ahora, sólo falta esperar la ratificación de la propuesta de los cambios por los directores de las 22 Academias de la Lengua, misma que se dará el 28 de este mes en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México).

Sin comentarios

Publicar comentario

Los comentarios son previamente moderados. Todos los campos son obligatorios.